Tại sao tiếng việt khó học

QMI Education – tín đồ ta tất cả câu “Phong ba bão táp không bằng ngữ pháp Việt Nam”, với cũng có không ít những câu chuyện vui nhộn khi người nước ngoài học nói tiếng Việt. Và thậm chí, người việt nam cũng gặp rất những lỗi trong thực hiện văn phong, ngữ điệu tiếng Việt. Nhưng trên thực tiễn thì giờ Việt có thực sự khó do đó hay không? Hãy cùng tìm hiểu nhé!

HỌC TIẾNG VIỆT KHÔNG KHÓ

Theo đó, mức độ khó khăn của ngôn từ là khác nhau và được reviews trên một vài tiêu chí cụ thể, bao hàm khoảng bí quyết giữa những ngôn ngữ với tiếng bà mẹ đẻ. Ngôn ngữ có ngữ pháp và cấu trúc càng gần như là tiếng bà mẹ đẻ thì thường càng dễ nắm bắt hơn.Ví dụ, giờ Nhật với tiếng Việt có tương đối nhiều từ gốc Hán nên người Nhật học tập tiếng Việt đang không gặp gỡ nhiều trở ngại bằng fan Anh.

Bạn đang xem: Tại sao tiếng việt khó học

*

Ngoài ra, Voxy còn review dựa trên các tiêu chí khác như cấu trúc của ngôn từ đó có tinh vi hay không, bạn cần bỏ từng nào giờ một tuần lễ để học, có bao nhiêu nơi có thể dạy được bạn ngôn ngữ đó…Sau đây là những đặc thù ngôn ngữ Việt khiến việc học tiếng Việt ko khó:

1. NGÔN NGỮ ĐƠN ÂM TIẾT

Có thể nói, ngôn từ đa âm máu phát âm nặng nề hơn ngôn ngữ đơn âm tiết. Tiếng Việt thuộc loại hình ngôn ngữ đơn âm tiết nên dễ phát âm hơn.

Xem thêm: Tại Sao Cắm Sạc Laptop Không Vào Điện Chỉ Trong 10 Phút, Cách Sửa Lỗi Sạc Pin Laptop Không Vào Điện

Chẳng hạn, trường đoản cú “Mẹ” tiếng Việt chỉ hiểu 1 âm duy nhất, còn tiếng Anh lại là “mother” – nhì âm. Rộng nữa, giờ Việt cũng không cách tân và phát triển về thì thái giống như tiếng Anh, Pháp v.v…, cơ mà chỉ chủ yếu về biểu ý. Lấy một ví dụ như, động từ trong tiếng Việt không chuyển đổi cách viết theo sự đổi khác các thì vượt khứ, tương lai; danh từ bỏ số những trong tiếng Việt không thêm “s” hay “es” như tiếng Anh.

2. TIẾNG VIỆT CÓ NHIỀU THANH ĐIỆU

Mặt khác, vì sao lại nói việc học giờ đồng hồ Việt khó khăn hơn so với những ngôn ngữ khác? vì sao là vì tiếng Việt tất cả đến 6 thanh điệu, vào khi phần nhiều những ngữ điệu khác thì ko có. Xung quanh tiếng Việt ra, tiếng Trung và Lào cũng có thể có thanh điệu nhưng thấp hơn và tính chất của các thanh điệu cũng không tương đương. Thêm nữa, hiện tượng đồng âm, gần nghĩa, đồng nghĩa tương quan nhưng giải pháp dùng không giống nhau và không thể thay cho nhau trong phần lớn ngữ cảnh cũng rất phổ biến đổi trong tiếng Việt.

*
gia su day tieng viet mang lại nguoi nuoc ngoai

Hiện tại, đội hình QMI Education vẫn triển khai các lớp học tập tiếng Việt cho người nước ngoài. Hãy cấp tốc tay tương tác để được tư vấn ngay nhé!